středa 18. listopadu 2020

Recenze: Dům soli a smutku

Pokud hledáte nějaké temnější čtení na podzimní večery, tak Dům soli a smutku je to pravé pro vás.


Všechny snílky zveme do zámku pod hvězdným nebem,
kde oslnivý ples za svitu luny bude zlatým hřebem.
S úderem půlnoci fantazii uzdu popustíme,
představami něžnými i zvrácenými se nabažíme.
Oddej se nočním můrám i dennímu snění,
oblečen jako svých tajných tužeb ztělesnění.

V tomto případě se rozhodně nelekejte žánrového zařazení, protože Dům soli a smutku je mix mnoha žánrů - young adult romance, fantasy retelling, detektivka, horor nebo mysteriózní thriller. O co v knize vlastně jde? Jedná se o retelling méně známé pohádky bratří Grimmů Roztrhané střevíce, někdy také známé z jiných verzí tohoto příběhu jako 12 tančících princezen. Ale jedná se opravdu o retelling v pravém slova smyslu. Bere si totiž z původní pohádky jen inspiraci, které dává úplně jiný temnější nádech. Hlavní hrdinka Annaleigh není vůbec šťastná. Hned na začátku knihy totiž pohřbívá svou čtvrtou sestru. Z celkového počtu 12 dcer Thaumassových tak na ostrově Salen zbývá pouhých osm. 

"Která z nás je na řadě?"
---
"Ze soli jsme zrozeni, se solí žijeme a v sůl se zase obrátíme," pokračoval vrchní takler.

Asi bych nerad naznačoval více, abych vám nepokazil překvapení při čtení. Autorce Erin A. Craigové se podařilo přinést opravdu strašidelnou až děsivou atmosféru, která vás obzvláště chytne pokud čtete Dům soli a smutku právě během podzimu. Jedná se o její literární debut, takže uvidíme, co dalšího si pro nás autorka v budoucnu připraví. Pokud to bude alespoň zčásti jako tohle, tak jsem rozhodně pro. Zatím je v plánu na červenec 2021 v angličtině její druhá kniha s názvem Small Favors, která by měla být lehce inspirována příběhem o Rampelníkovi a opět by mělo jít o temnější gotickou atmosféru, podobně jako u Domu soli a smutku, tak snad se od YOLI brzy dočkáme i téhle knihy. 

O překlad se postarala Pavlína Zagolová, která už pro YOLI přeložila třeba pětidílnou sérii Magisterium, takže rozhodně má dostatek zkušeností na to, aby byl překlad kvalitní. Jediné, co mě hned ze začátku zarazilo, bylo pojmenování "takler", což jsem si našel, že znamená "námořník", takže pokud se teprve chystáte ke čtení, tohle vám určitě ušetří nějaký čas. 

Tak opuštěný a samoten
v přístavu hoře byl já zakotven,
duše má není víc soužena bolestí nezměrnou,
od chvíle, kdy spanilá Eulalie svolila stát se mou nevěstou.

Co se týče mě, tak jsem si čtení fakt užil. Rád se při čtení bojím a tady to bylo opravdu hodně napínavé. Jen mě to utvrdilo v tom, že bych měl zařadit do svého čtení více hororů. Ten mix různých žánrů se mi líbil, ale někdy to bylo opravdu rychlé přeskakování, kdy na jedné stránce Annaleigh po něčem pátrá a na další se hned s někým líbá jako by se nic nedělo. To bylo občas až moc rychlé, tyhle změny žánrů. První polovina knihy byla sice trochu pomalejší, ale zároveň byla také méně překombinovaná co do žánrů. Druhá půlka knihy v tomhle byla divočejší a čtenář se může snadněji ztratit, pokud nedává pozor, ale zase je to mnohem svižnější, takže to má i své výhody. Pokud patříte mezi fanoušky filmu Prokletý ostrov, tak určitě oceníte i Dům soli a smutku.

Maminka říkávala, že když si před spaním rozčešu vlasy, nejen že budou lesklé, ale pomůže mi to rozmotat spletenec myšlenek, které se mi v hlavě za celý den nashromáždily, a bude se mi lépe spát. Přemítala jsem, kolik tahů hřebenem asi bude třeba na rozmotání všech mých zacuchaných představ.

Nakladatelství YOLI udělalo dobrý tah nejen v tom, že se rozhodlo tuhle knihu vydat, ale také ji dobře načasovalo k vydání právě během podzimu. Zároveň je skvělé, že se podařilo zachovat původní obálku, která je opravdu kouzelná a právem se řadí mezi ty nejhezčí obálky, co doma mám. Mimo obálku je krásný i motiv chobotnice, který je vždy u začátku každé kapitoly. Prostě jako celek je tohle naprosto dokonalé. V hodnocení dávám čtyři hvězdičky z pěti možných, tedy 80 %, přeci jen těch různých kombinací už bylo až příliš. Často se kritizuje možná klišoidní závěr (epilog), ale to rozhodně hodnotím pozitivně, protože mi to do konceptu celého příběhu pěkně sedlo. Máte rádi tajemství, záhady, různá božstva, námořnické prostředí a trochu období podobné viktoriánské Anglii? Pak je Dům soli a smutku přesně pro vás!



Název: Dům soli a smutku
Původní název: House of Salt and Sorrows
Autor: Erin A. Craigová
Překlad: Pavlína Zagolová
Počet stran: 400
Nakladatelství: YOLI
Čteno: poprvé

Hodnocení: 80 %

Čteno: 24. 10. 2020 - 17. 11. 2020



2 komentáře:

  1. Kniha vypadá zajímavé. Já mám ráda tajemno. Tudíž usuzuji, že by se mi mohla líbit.

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. Hodně pozitivně mě to překvapilo. Jestli ta její další knížka bude v podobném duchu, jako že se to tváří, že asi ano, tak to bude podobně skvělé. :-)

      Vymazat